Правила русской орфографии и пунктуации (1956)

Пунктуация

§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение:

1. Если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередко, кроме того, еще слова например, как-то, а именно), например:

    Отовсюду поднялись казаки: от Чигирина, от Переяслава, от Батурина, от Глухова, от низовой стороны днепровской и от всех его вepховий и островов.

2. Если перед перечислением нет обобщающего слова, но необходимо предупредить читателя, что далее следует какой-либо перечень, например:

    Из-под сена виднелись: самовар, кадка с мороженной формой и еще кой-какие привлекательные узелки и коробочки.

§ 160. Двоеточие ставится перед перечислением, находящимся в середине предложения, если перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно, например:

    И все это: и река, и прутья верболоза, и этот мальчишка – напомнило мне далекие дни детства.

О тире после перечисления, стоящего в середине предложения после двоеточия, см. § 174, п. 3, примечание.

§ 161. Двоеточие ставится после предложения, за которым следует одно или несколько предложений, не соединенных с первым посредством cоюзов и заключающих в себе:

а) разъяснение или раскрытие содержания того, о чем говорится в первом предложении, например:

    Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.

б) основание, причина того, о чем говорится в первом предложении, например:

    Не нагнать тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки.

§ 162. Двоеточие ставится между двумя предложениями, не соединенными посредством союзов, если в первом предложении такими глаголами, как видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и т. п., делается предупреждение, что далее последует изложение какого-нибудь факта или какое-нибудь описание, например:

    И вот бакенщик и помощник-киргиз видят: плывут по реке две лодки.

Но (без оттенка предупреждения):

    Слышу, земля задрожала.

§ 163. Двоеточие ставится после предложения, вводящего прямую речь, в частности – прямой вопрос или восклицание, например:

    Минуты две они молчали, но к ней Онегин подошел и молвил: «Вы ко мне писали, не отпирайтесь».

Примечание. Группу предложений, в составе которых есть прямая речь, следует отличать от сложных предложений с придаточным: перед придаточным ставится, как обычно, запятая, а в конце его – знак, требуемый характером всего сложного предложения, например:

    Я думал о том, какой это тяжелый и ленивый малый.
    Я старался вспомнить, где был я в этот день ровно год тому назад.
    Неужели опять он напомнит о том, что было год тому назад?
    Как тяжело вспоминать о том, что было в этот ужасный день!

new.gramota.ru

Правило написания а именно

Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

А. Вводит в предложение пояснительные члены – слова или словосочетания, которые конкретизируют то, о чём говорится до союза. Пояснительные члены предложения, присоединяемые союзом «а именно», обособляются.

В двадцать пятую годовщину первых расстрелов, а именно 29 сентября 1966 года, в Бабий Яр потянулись люди со всего Киева. А. Кузнецов, Бабий Яр. Последний был членом Кабинета министров, а именно товарищем министра информации. В. Аксенов, Остров Крым.

Б. Открывает исчерпывающее перечисление. Перед союзом ставится запятая, а после него – двоеточие.

На этом угольном столе поместилось вынутое из чемодана платье, а именно: панталоны под фрак, панталоны новые, панталоны серенькие. Н. Гоголь, Мертвые души. В остальном все пока живы и здоровы, передайте привет всей нашей деревне, а именно: Козонковым, Евдокии, бригадиру Ивану, Пете-кузнецу и всем, всем. В. Белов, Плотницкие рассказы.

В. Соединяет части сложного предложения. Между частями предложения (перед «а именно») ставится запятая. После слов «а именно» во избежание двусмысленного прочтения фразы необходим знак препинания.

Шампанское сообщило ему расположение к разным экстренностям, а именно: он решил не ехать еще домой, а заехать к одной знакомой даме… Н. Гоголь, Шинель. …В нем есть то нужное и очень важное, чего нет, например, в Маше и в докторе, а именно, он верит, что главное на земле – правда… А. Чехов, Моя жизнь. …Случилось то, к чему я никак не была готова, а именно – доктор Шванебах был совершенно спокоен, словно ничего не произошло… Б. Окуджава, Путешествие дилетантов.

! Не смешивать с сочетанием союза «а» и частицы «именно».

Но так как ручку тормоза повернул не кто-нибудь, а именно Григорий Осипович, то выходило, что поезд продолжает стоять так необъяснимо долго по их милости. Б. Пастернак, Доктор Живаго. Он говорит не вообще о махорке, а о махорке-серебрянке, и не вообще о рыбачьих промыслах на Черном море, а именно о Дубининских промыслах. К. Паустовский, Иван Бунин.

new.gramota.ru

Где ставится двоеточие

Двоеточие – это один из знаков препинания в русском языке, который обычно ставится либо в сложных предложениях с бессоюзной связью между предикативными частями, либо в предложениях, где есть однородные члены, выраженные любой частью речи.

Постановка двоеточия в русском языке регулируется следующими правилами:

1. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение (перечисление, как правило, выражено однородными членами, которые относятся к одному обобщающему понятию). Например:

  • Отовсюду ему мерещились забавные лица: из пней и колод, из ветвей деревьев, едва подрагивающих листвой, из разноцветья трав и лесных цветов.
  • Мне все здесь казалось знакомым: и творческий беспорядок на столе, и хаотично наклеенные постеры на стенах, и валяющиеся всюду диски.
  • В этом лесу можно встретить даже хищников, как-то: волков, лис, иногда медведей.
  • На столе в беспорядке валялись школьные принадлежности: тетради, учебники, листы бумаги и карандаши.

2. В предложениях с перечислением также уместно ставить двоеточие и в том случае, если обобщающего слова нет. Тогда данный знак препинания выступает в качестве сигнала о том, что далее следует перечисление. Например:

  • Из-за угла показались: стриженая девчонка в коротком платье, забавный карапуз на толстеньких ножках и пара мальчишек постарше.

3. Двоеточие ставится в предложении перед перечислением, если перед ним имеется обобщающее слово или слова «как то», «а именно», «например»:

  • И всё это: и река, и прутья верболаза, и этот мальчишка — напомнило мне далёкие дни детства (Первенцев).

4. Двоеточие ставится после одной из частей бессоюзного сложного предложения, за которой последуют одно или несколько других частей. Естественно, в этом случае никаких союзов не предполагается. Смысловые связи между предикативными частями в бессоюзном сложном предложении с двоеточием, могут быть следующими:

а) Разъяснение, пояснение, раскрытие смысла первой части, например:

  • Она не ошиблась: парень и вправду оказался Петром.
  • Сверх того, заботы большого семейства беспрестанно мучили её: то кормление грудного ребёнка не шло, то нянька ушла, то, как теперь, заболел один из детей (Л. Толстой).
  • Тут оказалось такое дело: суп-то он помешал, но забыл снять кастрюлю с огня.

б) Причина того, что произошло в первой части. Например:

  • Не нагнать тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки (Некрасов).
  • Недаром я не видела в тебе будущего мужа: ты всегда был скрытен и холоден.

5. Если два предложения объединены в одно без помощи союзов, то двоеточие между ними ставится в том случае, если первое предложение содержит слова «видеть», «слышать», «смотреть», «знать», «чувствовать», а в следующих предложениях раскрывается смысл этих слов (таким образом, первое предложение предупреждает, о чем будет говорится в последующих). Например:

  • И вот бакенщик и помощник-киргиз видят: плывут по реке две лодки (А. Н. Толстой).
  • Пополз я по густой траве вдоль по оврагу, смотрю: лес кончился, несколько казаков выезжают из него на поляну, и вот выскакивает прямо к ним мой Карагёз… (Лермонтов).
  • Вот наконец вскарабкались мы на самый верх, остановились передохнуть и осмотрелись: перед нами открывались небеса.
  • Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. Островский);
  • Я понимала: ты не пара моей дочери.

Но (без оттенка предупреждения):

  • Вижу, ты не так прост, как кажешься.

6. Двоеточие ставится в предложениях, вводящих прямую речь, после слов автора. Например:

  • Минуты две они молчали, но к ней Онегин подошёл и молвил: «Вы ко мне писали, не отпирайтесь» (Пушкин).
  • Кошка смотрела на меня будто хотела спросить: «И кто ты такой, чтобы мне указывать?».
  • А я думал: «Какой это тяжёлый и ленивый малый!» (Чехов).

Примечание. Группу предложений с прямой речью, где слова героя вводятся непосредственно, следует отличать о группы предложений с косвенной речью. В них слова героя вводятся при помощи служебных частей речи, как правило, союзов или союзных слов («какой», «что», «чем» и т.д.), и ставится не двоеточие, а запятая. Например:

  • Я думал о том, какой он все-таки отличный человек.
  • Я не знала, чем мне заняться вечером.
  • Неужели опять он напомнит о том, что было год тому назад?

gramatik.ru

Правописание союза «потому что»: грамматика, семантика, пунктуация, синонимы

С точки зрения грамматики «потому что» всегда пишется раздельно.

Почему не слитно или через дефис?

Сначала определимся, что это за часть речи такая – «потому что»? А это не что иное, как сложный союз.

Несмотря на то что велик соблазн написать это устойчивое сочетание слитно («потомучто»), правильно писать его все-таки раздельно, поскольку «потому» и «что» – это два разных слова, пусть и объединенных в составной союз.

То же касается и такого варианта написания, как «потому-что». Видимо, происходит путаница вполне себе самостоятельного слова «что» с частицей «-то», которую как раз-таки правильно писать через дефис («потому-то»).

Когда нужно писать «по тому что»

Теперь предлагаем исследовать другой вопрос: возможно ли написание данного сочетания в три слова? Рассмотрим на примерах.

  • Судя по тому, что я услышал, надеяться на их примирение бессмысленно.
  • Что можно узнать о мужчине по тому, что он ест?
  • Характер женщины можно определить по тому, что она носит в своей сумочке.

В приведенных выше предложениях «по тому что» правильно писать в три слова, поскольку в данных случаях это не сложный союз, а сочетание предлога «по», местоимения «тому» и союза «что». Отличить его от составного союза нетрудно: нужно всего лишь задать вопрос «почему?». Предложение, которое содержит «потому что», ответит на ваш вопрос, а в случае с «по тому что» ответа вы не дождетесь по причине нелогичности вопроса.

Кстати, в первом примере словосочетание «судя по тому что» – это тоже сложный союз, правописание которого необходимо запомнить.

Союз «потому что» присоединяет придаточную часть сложноподчиненного предложения.

  • Ты лжешь мне, и все это только потому, что боишься впасть в немилость.
  • Мне не свойственно терять голову из-за любви, потому что я не позволяю чувствам одержать верх над разумом.
  • В предложениях с данным союзом вы всегда найдете связь основания и следствия.

Если вам понадобится заменить «потому что» близким по значению союзом, предлагаем выбрать из следующего ряда:

  • Потому как,
  • Оттого что,
  • Поскольку,
  • Так как,
  • Ибо,
  • Ведь,
  • Потому,
  • Вследствие того что,
  • Благодаря тому что,
  • Затем,
  • В силу того что.

Делая выбор в пользу одного из этих синонимов, обращайте внимание на уместность употребления такового в том или ином стиле речи. Так, скажем, разговорное «потому» явно не впишется в официально-деловой стиль, а книжное «ибо» будет нелепо звучать в просторечии.

Пунктуационные особенности

Когда речь заходит о графическом выделении союза на письме, основная сложность заключается в том, куда поставить запятую – перед союзом либо внутри него. Давайте разбираться.

Место запятой в таких предложениях, как правило, определяет сам пишущий. Это зависит от того, какую цель он преследует в своем высказывании. Примеры для сравнения:

  • Он понравился ей, потому что вел себя галантно. (Акцентируется результат.)
  • Я не держу домашних животных потому, что у меня нет времени ухаживать за ними. (Акцентируется причина.)

Когда союз расчленяется, «потому» включается в состав главной части сложноподчиненного предложения.

  • Я не пойду с ним в кино (по какой причине?), потому что он не умеет себя вести.
  • Щеки актрисы вспыхнули румянцем (по какой причине?) потому (почему именно?), что она забыла текст.

Впрочем, есть ряд условий, при которых союз необходимо разделять на две части:

1. Частица «не» перед союзом.

  • Он любил ее не потому, что она обладала неземной красотой.

2. Перед союзом частица, которая берет на себя функции ограничения, усиления и т.д.

  • Он согласился только потому, что это сулило ему выгодные перспективы.

3. Вводное слово (конструкция) перед союзом.

  • Она опоздала, вероятно, потому, что долго выбирала платье.

4. «Потому» включено в ряд параллельных конструкций (это могут быть и однородные члены).

Я ценю друзей потому, что они не дают мне соскучиться, а еще больше потому, что они моя единственная опора в жизни.

Нет необходимости расчленять сложный союз, если он стоит в начале предложения (скорее всего, это будет неполное предложение). Примеры:

  • Потому что ты дорога мне.
  • Потому что мне так удобнее.

Сделаем краткий вывод: если в предложении акцент ставится на причину, запятая перед «что», если на результат – запятая перед «потому».

Итак, теперь нам доподлинно известно: сложный союз «потому что» имеет единственно верный вариант написания – раздельный. Почему это важно знать? Потому что грамотность ценилась во все времена, а сейчас и подавно.

pishempravilno.ru

Когда ставится тире

Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.

Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:

1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым. В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:

  • Тигр – хищник;
  • Корова – парнокопытное;
  • Береза – дерево;
  • Старшая сестра моя – учительница;
  • Старшая сестра – моя учительница.

Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:

  • Бедность не порок;
  • Гусь не птица.

Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:

2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным, а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:

  • Тебя любить – нервы трепать;
  • Желание каждого человека – любить и быть любимым.

3. Тире ставится перед словами «это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:

  • Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
  • Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
  • Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.

4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом. Например:

  • Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
  • Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.

5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:

а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:

  • Я не слишком люблю это животное — кошку.
  • В разговоре от требовал одного — правильности.
  • Я подчиняюсь только одному человеку — отцу.

б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:

  • Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:

  • Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, — и замерла.
  • Я скорее к Петьке – а там уж все.
  • Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли (Грибоедов).
  • Хотела сесть за шитье – а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.

Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:

  • Оформляй отпуск – и вперед к семье.
  • Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь (М. Горький)

Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:

  • И съела бедного певца — до крошки (Крылов).
  • И кинул дед ерша – в речку.

Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.

7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:

  • Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов).
  • Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.

8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:

  • Назвался груздем — полезай в кузов.
  • Лес рубят — щепки летят.

9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы.Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:

  • Вот и я говорю: парням – это надо?

Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:

  • Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
  • Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
  • Мне всё послушно, я же — ничему (Пушкин).

10. Кроме того, при помощи тире выделяют:

а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:

  • Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
  • Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).
  • И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.

б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:

  • Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).
  • Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).

в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:

  • Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
  • И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.

11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова, причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:

  • Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
  • Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках (Л. Толстой).

12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобыподчеркнуть распад на две смысловые части. Например:

  • А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
  • Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем (Добролюбов).

13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки, и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:

  • Рейс Новосибирск – Москва,
  • 1991 – 2001,
  • Десять – двенадцать граммов.

14. Тире ставится между двумя именами собственными, если в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:

  • Физический закон Бойля — Мариотта.

gramatik.ru

Еще по теме:

  • Проверка закона ома лабораторная Лабораторная работа " Закон Ома для участка цепи" Успейте воспользоваться скидками до 50% на курсы «Инфоурок» Лабораторная работа « Изучение закона Ома для участка цепи» Цель : проверка закона Ома для участка цепи. Оборудование: амперметр […]
  • Правила эпиляции шугарингом Пять главных правил подготовки перед процедурой шугаринга Эпиляция приносит женщинам тот восхитительный результат, который просто не может не радовать — гладкая шелковистая кожа и отсутствие необходимости ежедневно сбривать нежелательные волосы. И […]
  • Высшие суды на территории российской федерации Высшие суды на территории российской федерации Судебная система - это совокупность всех судов, действующих на тер­ритории Российской Федерации. Судебная система строится в соответствии с Конституцией РФ и Законом “О судебной системе Российской […]
  • Правила написания что-нибудь §64. Дефисное написание частиц Пишутся через дефис частицы -то, -либо, -нибудь, кое-(кой-), -ка, -де, -с, -тка, -тко, например: кто-то, что-либо, чей-нибудь, кое-какой (в составе неопределенных местоимений; о правописании этих частиц с наречиями […]
  • Банк возврат tax free В аэропорту Домодедово пассажирам вернут TAX FREE 24 января 2017 года, Домодедово, Московская область. В пассажирском терминале Московского аэропорта Домодедово граждане России смогут вернуть НДС с приобретенных за рубежом товаров. Возмещение можно […]
  • Анализ возвратов продукции Управление запасами Снижение затрат при работе со скоропортом. Я работаю управляющим информацией в амбициозной ритейл-сети «ВкусВилл», торгующей только натуральными продуктами в Москве и Московской области. Многие жители Московского региона уже […]